Cámara de Representantes de EE.UU. condena la persecución de los bahá'ís en Irán
Por administrador el 9 de agosto de 2008 en Tacoma bahaí
H. Res. 1008
En la Cámara de Representantes, EE.UU.,
01 de agosto 2008.
Considerando que en 1982, 1984, 1988, 1990, 1992, 1994, 1996, 2000 y 2006, el Congreso declaró que lamenta la persecución religiosa por el Gobierno de Irán de la comunidad bahá'í y que mantenga el Gobierno del Irán su cargo la defensa los derechos de todos los ciudadanos iraníes, entre ellos miembros de la fe bahá'í;
Considerando que el 20 de marzo de 2006, el Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias, Asma Jahangir, reveló la existencia de una carta confidencial, fechada el 29 de octubre 2005, del presidente de la comandancia de la Armada de Irán Fuerzas del Ministerio de Información, la Guardia Revolucionaria, y de la policía, afirmando que el líder supremo, el ayatolá Jamenei, ordenó a la sede de comando para identificar a los miembros de la fe Baha'i en Irán y supervisar sus actividades;
Considerando que las Naciones Unidas Relator Especial expresó «su profunda preocupación y temor a las posibles consecuencias de esta carta para la seguridad de la comunidad Baha'i;
Considerando que en mayo de 2006, 54 bahaíes fueron arrestados en Shiraz y mantenida durante varios días sin juicio en la mayor redada de los bahá'ís desde la década de 1980;
Mientras que en agosto de 2006, el Ministerio del Interior iraní ordenó a los funcionarios provinciales a «cautela y con prudencia supervisar y administrar" todas las actividades sociales Baha'i;
Considerando que en 2006, la Oficina Central de Seguridad del Ministerio iraní de Ciencia, Investigación y Tecnología ordenó 81 universidades iraníes a expulsar a cualquier estudiante descubrió que un Baha'i;
Considerando que en noviembre de 2006, una carta expedida por la Universidad Payame Noor dijo que la política iraní es para prevenir los bahá'ís de matricularse en las universidades y de expulsar a Baha'i en el descubrimiento;
Considerando que en 2007, más de dos tercios de los bahá'ís matriculados en universidades fueron expulsados a su identificación como un Baha'i;
Considerando que en febrero de 2007, la policía de Teherán y las ciudades circundantes ingresaron a las casas y negocios Baha'i para recoger información sobre miembros de la familia;
Considerando que en abril de 2007, la iraní de Inteligencia y la Fuerza Pública de Seguridad un pedido de 25 industrias de negar las licencias comerciales a los bahá'ís;
Considerando que en 2006 y 2007, el Ministerio iraní de Información presionados los empleadores a despedir a los empleados Baha'i y dio instrucciones a los bancos a negarse a dar préstamos a las empresas de propiedad baha'i;
Considerando que en julio de 2007, un cementerio bahá'í fue destruido por el equipo de movimiento de tierras en Yazd, y en septiembre de 2007, un cementerio bahá'í fue derribado fuera del Najafabad, borrando la memoria de los ciudadanos iraníes;
Considerando que en noviembre de 2007, el Ministerio iraní de Shiraz de la Información en los bahá'ís detenidos Sra. Raha Sabet, de 33 años, el Sr. Sasan Taqva, de 32 años, y la Sra. Haleh Roohi, 29, para educar a los niños desfavorecidos;
Considerando que el Sr. Taqva informes, fue detenido cuando se sufre de una pierna herida que requirió atención médica;
Considerando que el 23 de enero de 2008, el Departamento de Estado emitió un comunicado instando al régimen iraní que libere a todos los individuos detenidos sin el debido proceso ya un juicio justo, incluidos los bahaíes tres jóvenes detenidos en un Ministerio iraní de Inteligencia en el centro de detención de Shiraz;
Considerando que en marzo y mayo de 2008, funcionarios de inteligencia iraní en Mashhad y Teherán detenidos y encarcelados la Sra. Fariba Kamalabadi, el Sr. Jamaloddin Khanjani, Afif Sr. Naeimi, el Sr. Saeid Rezaie, el Sr. Behrouz Tavakkoli, la señora Mahvash Sabet, y el Sr. . Vahid Tizfahm, los miembros del grupo de coordinación para la comunidad Bahá'í en Irán;
Considerando que estas siete personas permanecen en prisión sin cargos;
Considerando que el Gobierno del Irán es Parte en los Pactos Internacionales de Derechos Humanos, y
Considerando que en diciembre de 2007, el Parlamento iraní publicó un proyecto de código penal islámico, lo que viola el compromiso de Irán en el marco de los Pactos Internacionales de Derechos Humanos, exigiendo la pena de muerte para los apóstatas », un término aplicado a los bahá'ís y cualquier otro convertido del Islam: Ahora Por lo tanto, ya sea
Resuelve, que la Cámara de Representantes-
(1) Condena al Gobierno de Irán por su persecución patrocinada por el estado de los bahá'ís, pide al Gobierno de Irán a cesar de inmediato las actividades destinadas a la represión de la comunidad bahá'í iraní, y continúa llevando a cabo el Gobierno de Irán responsables para defender todos los derechos de sus nacionales, incluidos los miembros de la comunidad Baha'i;
(2) condena al Gobierno de Irán encarcelamiento de las personas sin el debido proceso ya un juicio justo;
(3) pide al Gobierno de Irán que libere inmediatamente a los bahá'ís 10: Sra. Raha Sabet, el Sr. Sasan Taqva, la Sra. Haleh Roohi, la Sra. Fariba Kamalabadi, el Sr. Jamaloddin Khanjani, Afif Sr. Naeimi, el Sr. Saeid Rezaie, el Sr. Behrouz Tavakkoli, la Sra. Sabet Mahvash, y el Sr. Vahid Tizfahm, y
(4) pide al Gobierno de Irán y al Parlamento iraní para rechazar un proyecto de código penal islámico, que viola los compromisos de Irán en virtud de los Pactos Internacionales de Derechos Humanos.
Attest:
Secretario.
********
Para obtener más información, por favor vaya a http://www.bahai.us/house-resolution.

























